"oigo yo ese rumor en lo más hondo de mi corazón"
W.B. Yeats
Sin saber por qué, un dÃa empecé a viajar a Irlanda.
Llegué por primera vez en el año 2000, un octubre frÃo y neblinoso, movido por la curiosidad de lo nuevo y el secreto morbo de una afirmación de mi amigo José Pintón: DublÃn es como Rosario, pero hablan en inglés. No es que no me alcanzara con una versión de Rosario, pero no conseguÃa imaginar la conexión. Una vez en DublÃn, comprendÃ: es una ciudad del interior que confundió su vocación. Si uno compara la capital irlandesa con Londres, tiene la misma perspectiva que existe entre Rosario y Buenos Aires.
Al principio el viaje a Dún Laoghaire, la aldea junto al mar donde está el torreón que inicia el Ulises, el pub dublinés David Byrne's donde Bloom toma su sandwich de gorgonzola con un vaso de borgoña, las huellas de Becket, Swift, Bacon, Wilde, Yeats, en fin, todos esos ecos que resonaban al convocar la imagen de Irlanda parecÃan ser el puente emocional. Pero poco a poco, a partir de ese recorrido iniciático, surgió en mà una pulsión de conquista y búsqueda de algo misterioso. ¿Qué querÃa encontrar yo allÃ?
En un segundo viaje de varias semanas, bajé al sur del paÃs y creà dar con una clave. Fue en Killarney, un pequeño pueblo junto a un parque nacional con una calle de pubs, algunos restaurantes y un par de librerÃas. Ahà llaman turistas a un pequeño grupo de americanos que van tras el rastro de sus raÃces de la misma manera que un argentino hace un viaje de reconocimiento al PaÃs Vasco o al Véneto en busca de la casa de su abuelo. El reclamo del lugar es el parque nacional, una extensión verde con varios lagos que se interconectan, rodeados de montañas bajas. En el centro del lago mayor está Innisfallen, una isla pequeña, arbolada, que guarda los restos de un monasterio que estuvo allà entre los siglos XI y XIII. En ese lugar, los monjes formaban a los vástagos de la elite europea para prepararlos en la tarea de llevar adelante el destino de sus reinos. El nombre del sitio, Killarney, proviene, presumiblemente, del sustantivo inglés key (llave) y el verbo to learn (aprender), o sea, la llave del aprendizaje. No habÃa más visitantes que yo esa mañana y caminé entre los restos del monasterio paredes de piedra truncas que brotaban del suelo como árboles talados bajo un cielos gris y un silencio que sólo ensuciaba la brisa del lago al menear las ramas de los árboles: creà que ese era tal vez el misterio irlandés que habÃa prendido en mÃ. Pero algo me decÃa, en el fondo, que esa isla era el principio de la clave y no el final: sólo la llave.
El año pasado, en julio, estuve todo el mes recorriendo la costa occidental, de cara al Atlántico. Al final del viaje llegué a Sligo, una ciudad pequeñita en el norte del paÃs. Cerca del Sligo está la isla de Innisfree.
En el poema La Isla del Lago de Innisfree, W.B. Yeats habla de la creación de un territorio mÃtico, de un viaje que el poeta dice que hará a ese sitio para construir una
cabaña y quedarse y tener cierta calma donde "la medianoche brilla trémula/el mediodÃa es un fulgor violeta/y el atardecer todo/es un aletear de petirrojos".
En la orilla del lago, rodeado de un bosque exuberante, subà a un barco que me llevó a dar un paseo entre las islas. Pasamos junto a Innisfree: pequeña, insignificante si se la compara con las otras, pero cargada por el deseo del poeta. Al volver al embarcadero los turistas se alejaron y yo me quedé solo en el muelle, tratando de distinguir la isla sin conseguirlo. Le pedà ayuda al hombre de la lancha y me señaló un sitio en el lago, pero seguÃa sin verla. Su silueta verde se fundÃa con los árboles de la orilla contraria. Entonces empecé a comprenderlo todo.
Hace muchos años conocÃ, en Buenos Aires, a Lily Ann.
Lily Ann era una flaca rubia, de ojos verdes, irlandeses. Su padre era un nómada que habÃa abandonado Irlanda y saltaba de paÃs en paÃs trabajando para una multinacional y, finalmente, dio con sus huesos en Buenos Aires, donde lo sorprendió la muerte. La madre de Lily Ann decidió, entonces, quedarse allà con sus dos niñas.
Fue un amor veloz y lapidario. Duró nada: un resplandor fugaz y nocturno que iluminó lo que jamás habÃa visto y desapareció.
Llevaba yo unos años en Madrid cuando me llamó. Estoy en la ciudad, me dijo. Se acercó a la agencia donde yo trabajaba y juntos tomamos un taxi para ir al centro. ¿Sabés que yo nacà en Madrid? comentó. No tenÃa idea, contesté, y pensé en el padre nómada. SÃ, agregó, en una clÃnica en la Avenida del GeneralÃsimo, ¿cuál será? Le pregunté entonces al taxista si sabÃa qué calle se habÃa llamado asà durante el franquismo. Esta, me contestó. Ibamos por el Paseo de la Castellana. Hay cosas que inquietan.
Comimos. Me contó que querÃa dejar la publicidad, que vivÃa con un director de cine argentino y que estaba escribiendo una novela. En el Pabellón del Espejo, antes de despedirnos, nos encontramos con Héctor Barreiros, a quien yo no veÃa desde los ochenta y que nos salvó la tarde. Me vio desde la otra punta del Pabellón y lo cruzó corriendo, agitando las manos como un Cristo eléctrico y gritando mi nombre. Lily Ann aún se debe estar riendo.
Nunca más la vi. (En estos dÃas, me he vuelto a acordar de ella porque acaban de estrenar en Madrid una pelÃcula de su compañero y ella firma el guión. Dicen que en Buenos Aires fue un éxito.)
De pie, en la orilla del lago, tratando de ver Innisfree, pensé en sus ojos verdes, irlandeses, pero más allá de ella, pensaba en el amor que en su dÃa habÃan despertado en mà y me preguntaba dónde se encontrarÃa ese amor ahora. No el de ella, que hoy apenas es un recuerdo ahogado en la memoria y que hubo que llegar hasta allà para verlo, como quien ve el mástil de un barco hundido que asoma por encima de la piel del rÃo. Pensaba, digo, en el amor. Y trataba de ver la cabaña de Yeats desde el borde de mà mismo y no la veÃa.
Entonces comprendà por qué iba a Irlanda y qué es lo que estaba buscando. Al igual que la isla de Innisfree, el amor no se ve desde la orilla. Hay que ir a por él.
(*)[email protected]© 2000-2023 www.pagina12.com.ar|República Argentina|Todos los Derechos Reservados
Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux.