Imprimir|Regresar a la nota
Jueves, 18 de junio de 2015
logo espectaculos
Edici贸n para coleccionistas de Las flores del mal

Para Baudelaire, corregir era escribir

Una editorial parisina acaba de publicar las pruebas de imprenta del famoso libro de poemas, que incluye los trece dibujos que Auguste Rodin hizo en su propio ejemplar.

Por Silvina Friera
/fotos/espectaculos/20150618/notas_e/na33fo01.jpg
Baudelaire (1821-1867) se entreg贸 a la correcci贸n sin vacilar.

鈥淟ector apacible y buc贸lico,/ sobrio, ingenuo hombre de bien,/ tira este libro saturnal,/ orgi谩stico, melanc贸lico.鈥 El poeta 鈥渕aldito鈥, que fue condenado a pagar 300 francos de multa por el delito de 鈥渦ltraje a la moral p煤blica y las buenas costumbres鈥, estuvo casi diez a帽os corrigiendo las pruebas de imprenta y reescribiendo una y otra vez los poemas de Las flores del mal, obra bisagra entre el romanticismo y la modernidad. Charles Baudelaire, un obsesivo de la perfecci贸n, tach贸 palabras, busc贸 adjetivos m谩s tenebrosos, tom贸 notas al margen de las estrofas, no vacil贸 en enmendar versos que le parec铆an rengos en la fr谩gil arquitectura del poema. La editorial parisina Les Saints P猫res acaba de publicar estas pruebas de imprenta en una tirada de 1000 ejemplares numerados, un volumen de 376 p谩ginas que incluye los trece dibujos que en 1887 hizo Auguste Rodin, confeso admirador de Baudelaire, en su propio ejemplar del libro. La primera edici贸n de Les fleurs du mal (1857) nunca fue encontrada, por lo que esta versi贸n corregida por el propio autor es la 煤nica que preserva el contenido original. Estas pruebas de imprenta fueron adquiridas por la Biblioteca Nacional de Francia (BNF) en 1998, en una subasta, por m谩s de tres millones de francos, aproximadamente medio mill贸n de euros.

Baudelaire (1821-1867) se entreg贸 a la correcci贸n sin vacilar, acaso con la certeza de que corregir es escribir. La pulseada parec铆a interminable; en el pleito entraron las comas mal colocadas y las tildes no ajustadas a la gram谩tica al uso. En el poema 鈥淪pleen鈥, en honor al l煤gubre sentimiento que inspiraba su est茅tica, el poeta tach贸 el sintagma 鈥渓argo gemido鈥 por 鈥渉orrible aullido鈥, que es el que sali贸 a imprenta. Las dos 煤ltimas estrofas del mismo poema fueron reescritas por completo. El poeta le pidi贸 a su editor, Auguste Poulet-Malassis, que suprimiera la menci贸n 鈥淧oes铆as鈥 bajo el t铆tulo. 鈥淢e contrar铆a mucho鈥, confes贸. En el margen de 鈥淏endici贸n鈥, uno de los primeros poemas de Las flores del mal, cuestion贸 la palabra 鈥渂lasfemia鈥 tal como estaba impresa en las pruebas. 鈥淏lasph锚me ou blasph猫me? Gare aux orthographes modernes! (隆Tenga cuidado con la ortograf铆a moderna)鈥, advert铆a. Las estrofas de 鈥淯n viaje a Citerea鈥 tambi茅n fueron modificadas. La falda de su musa no se abre 鈥渁 las ligeras brisas鈥 sino 鈥渁 las brisas pasajeras鈥.

Las flores del mal, que se public贸 el 25 de junio de 1857, encendi贸 el polvor铆n de un esc谩ndalo descomunal en tiempos del Segundo Imperio franc茅s. El fiscal Ernest Pinard, quien hab铆a intentado que Madame Bovary de Gustave Flaubert fuera condenada por 鈥渙fensa a la moral p煤blica y religiosa鈥, se encarg贸 de objetar el libro citando con sa帽a fragmentos de seis poemas; en la edici贸n original las piezas que llevaban los n煤meros 20, 30, 39, 80, 81 y 87. 鈥淭engo los labios h煤medos, y conozco la ciencia/ de perder en el fondo de una cama la moral antigua鈥, es uno de los ejemplos que esgrimi贸 el fiscal. 鈥淓l libro no es una hoja fugaz que se pierde y se olvida como el peri贸dico. Cuando el libro aparece, es para quedar; permanece en nuestras bibliotecas, en nuestros hogares, como una especie de cuadro. Si alberga esas pinturas obscenas que corrompen a aquellos que todav铆a no saben nada de la vida, si excita las malas curiosidades y si es tambi茅n condimento de los sentidos exhaustos, se convierte en un peligro siempre permanente, de una manera bien distinta que aquella hoja cotidiana que uno recorre por la ma帽ana, olvida por la noche y que rara vez colecciona鈥, planteaba Pinard. El fiscal obtuvo su revancha el 20 de agosto de 1857, es decir la condena al poeta y al editor del libro junto con la orden de suprimir los poemas mencionados por Pinard. Casi un siglo despu茅s, en 1949, se revis贸 y anul贸 la sentencia. Las actas completas del juicio a Flaubert y Baudelaire se pueden leer en El origen del narrador, publicado por Mardulce, con pr贸logo de Dami谩n Tabarovsky.

La edici贸n de estas correcciones permitir谩 rastrear el complejo itinerario de la construcci贸n de Las flores del mal, un libro con el que 鈥渉a encontrado el medio de rejuvenecer el romanticismo鈥, seg煤n opin贸 Flaubert. 鈥淯sted canta la carne sin amarla, de una forma triste y desapegada que me es simp谩tica. Usted es resistente como el m谩rmol y penetrante como una niebla en Inglaterra鈥, dictamin贸 el autor de Madame Bovary.

© 2000-2021 www.pagina12.com.ar|República Argentina|Todos los Derechos Reservados

Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux.