Omitir para ir al contenido principal

Elina Malamud

Monumento a los partisanos judíos en Bat Yam, Israel, con un poema de Glick.

Zog nit keynmol

Se han dicho muchas cosas de los cuatro hermanos Pokrass.

Por Elina Malamud

Si yo te olvidare, Jerusalem

No le voy a andar dando explicaciones, indiscreto lector, sobre por qué volví a tocar el piano después de decenas de años de haberlo abandonado.

Por Elina Malamud

El plan

Quería explicarte, con todo respeto, desconcertado lector, que ni la genética, ni la nacionalidad, ni la cultura general de una etnia fundamentan ni determinan una ideología.

Por Elina Malamud
Shabtai Tzvi.

El mesías converso

Usted sabe, cultivado lector, que los judíos todavía estamos esperando la llegada del prometido mesías.

Por Elina Malamud

El sermón de los calzones

Algunas veces en mi vida, por esta época del otoño boreal, mientras mi amigo Giorgio Arcuri prepara, desde su casa de Milán, su viaje anual a la Argentina, yo, haciendo caso omiso de sus refunfuños

Por Elina Malamud

Donde se cuentan razones y aventuras dignas de ser contadas

En un espacio político de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo actuaba un hidalgo señor de esos que no tienen ni lanza en astillero ni escudos antiguos que le acrediten una historia

Por Elina Malamud
Grabado de Karl Noisternigg del encuentro de San Martín con los pehuenches.

El parlamento

En mis años de escuela primaria dedicábamos una página del cuaderno de clase para la carátula, al comienzo de cada mes.

Por Elina Malamud

Morales de Nüremberg

Ya sabe usted, mi paciente lector, que yo no entiendo nada de política ni de economía y mucho menos, dios me libre, entiendo de jurisprudencia positivista.

Por Elina Malamud

El espejo de Monsieur Klein 

El positivismo ofreció al mundo occidental muchas novelas preciosas de Pérez Galdós como la Marianela, que habré leído allá por la escuela secundaria.

Por Elina Malamud
Dos niñas recluidas en el gueto de Varsovia.

Hay un árbol a la vera del camino

Oyfn Veg Shteyt a Boym es el título en ídish de una bella –muy bella- canción judía, una rara canción de cuna.

Por Elina Malamud