DIALOGOS › ¿POR QUé CRISTINA MESSINEO?

La lingüística y la antropología

 Por Verónica Engler

La doctora en Lingüística Cristina Messineo fue una de las pioneras en el desarrollo local de la lingüística antropológica, un campo de estudio interdisciplinario en el que se relacionan fenómenos de la lengua con la cultura, y desde el cual se observa atentamente cómo las personas se comportan lingüísticamente. Profesora de la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA e investigadora del Conicet, su foco de atención ha sido desde el comienzo las lenguas indígenas de Argentina y países limítrofes, algunas de las cuales se hallan en peligro de perderse en el olvido, luego de ser silenciadas y bastardeadas durante siglos. Próximamente se publicará Arte Verbal Qom: consejos, rogativas y relatos de El Espinillo (Chaco). Textos bilingües anotados (del que es autora) y Lenguas indígenas y lenguas minorizadas. Estudios sobre la diversidad (socio)lingüística de la Argentina y países limítrofes (del que es editora).

“La voz toba tiene mucho que aportar a un proyecto de país multicultural. La palabra qom tiene más sentido que el comunicativo, tiene poder, voluntad, cuestiones no estudiadas por la lingüística clásica”, asevera sobre una de las lenguas nativas que más ha investigado.

Compartir: 

Twitter

SUBNOTAS
  • La lingüística y la antropología
    Por Verónica Engler
 
DIALOGOS
 indice
  • CRISTINA MESSINEO, INVESTIGADORA DE LOS IDIOMAS ORIGINARIOS EN LA ARGENTINA
    “Es prejuicio decir que las lenguas indígenas no son comunicativamente eficientes”
    Por Verónica Engler

Logo de Página/12

© 2000-2022 www.pagina12.com.ar | República Argentina | Política de privacidad | Todos los Derechos Reservados

Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux.